
CÍMOLDAL: Sötét hűtő belseje, középen egy vöröses-barna zöldségfigura pózol penészes palástban: „Bemutatkozik… Nyálas Dömötör – A Rohadvány!”
1. KOCKA – „A csend” Panel: Sötét hűtőtér, csak a villogó LED világít. Narrátor: „Már hónapok óta senki nem nyúlt a salátás dobozhoz...” Háttérben hang nélkül suttog: „Valami mozog.”
3. KOCKA – „A Lázadás” A tejszín és a mozzarella megpróbálnak ellenállni: Mozzarella: „Nem adjuk könnyen a polcot!” Dömötör (nevetve): „Túl késő, tejtermék! Te már két napja lejártál!” (Közben a túrórudi halkan sír a sarokban.)
4. KOCKA – „A Meglepetés” A felső polcról megjelenik egy titokzatos sziluett: „Én vagyok Fridzsi, a fagyasztott pizza – és nem felejtettem el, mit tettél a múlt nyáron.” Dömötör arcán fagyos rettegés.
5. KOCKA – „Cliffhanger” Komoly zenei effektusnak tűnő szöveg a sarokban: „TO BE CONTINUED...” Középen Dömötör és Fridzsi egymással farkasszemet néznek. Narrátor: „A hűtő sorsa eldől… a következő epizódban!” 

*************
AI: Novella 2

Címe: A Rohadvány Bosszúja
Valahol a hűtő alsó polcán, a joghurtok árnyékában, csendben szunnyadt egy negyed vöröshagyma. Hónapokkal ezelőtt még a vasárnapi pörkölt hőse volt, most viszont csak... rohadt. De nem akárhogy!
„Még bosszút állok rajtatok, friss zöldségek!” – sziszegte penészes héja alól. Az uborkák csak zörgő idegességgel lapultak a sarokban, a bébispenót meg rémült kis sóhajtásokkal fonnyadozott.
Egy éjjel, mikor a ház csendes volt, és csak a hűtő motorja brummogott álmában, a Rohadvány kimászott dobozából. Feketés nyálkanyoma csillogott utána. Végigkúszott a polcon, leverte a chiliszószt (aki ettől szó szerint pukkant egyet), majd felmászott a túrórudi tetejére, mint egy diadalívre.
„A romlás elkezdődött!” – kiáltotta, de persze senki sem hallotta, kivéve egy csomag szalámit, aki halkan ezt suttogta: „Barátom... mi mind rohadványok vagyunk, csak idő kérdése.”
A vöröshagyma megállt, mélyen magába nézett, és azóta... filozófus lett. Még mindig penészes, de már nem bosszúálló. A hűtő új kedvence lett: minden este felolvas a többi ételnek. Shakespeare-t — vagy legalábbis azt, amit egy romlott hagyma Shakespeare-nek hisz.
*****